Pick and roll, pick and pop? Bloqueig i més!

exemple de bloqueig

En un esport tan sotmès a anàlisi com és el bàsquet, no hi ha equip que no hi recorri algun cop, perquè totes dues jugades poden ser clau per trencar una defensa. I vosaltres què? Estaríeu més pel bloqueig i continuació o pel bloqueig i obertura?

Des que els anys 90 es va popularitzar a l’NBA, l'anglès pick and roll ha entrat en tots els manuals: un jugador fa un bloqueig per ajudar el company que avança amb la pilota i, després del bloqueig, corre cap a cistella per oferir-se com a receptor. D’aquesta manera es dupliquen els maldecaps per al defensa, ja que ara cal cobrir tant el jugador amb pilota com el que ha corregut a cistella.

És una jugada difícil de defensar quan està ben executada (generalment, amb un jugador alt que s’encarrega del bloqueig i un jugador baix amb la pilota), però, en canvi, és relativament fàcil trobar-hi una alternativa en català: bloqueig i continuació.

Aquesta forma, paral·lela a la solució que s’hi ha donat en castellà (bloqueo y continuación), és adequada lingüísticament, és descriptiva (un mateix jugador fa el bloqueig i s’ofereix per continuar la jugada) i ja té ús en català. En francès, en una línia similar, fan écran et glissement, que reprodueix l’acció de fer una pantalla i lliscar, inadvertidament, cap a cistella. I els italians s’inclinen per blocco sulla palla, una forma imprecisa perquè podria servir per a qualsevol bloqueig que afavoreixi el jugador amb la pilota.

La popularitat del bloqueig i continuació ha portat els entrenadors a buscar-hi variants. I la més coneguda, sens dubte, és la que els nord-americans anomenen pick and pop, que en català podríem anomenar bloqueig i obertura.

En aquest cas, el jugador que ha fet el bloqueig no corre a cistella sinó que se situa a la zona exterior per rebre la pilota. Evidentment, ha de ser un jugador alt que tingui un bon llançament perquè resulti creïble com a amenaça.

La forma bloqueig i obertura permet establir un lligam formal amb bloqueig i continuació i, alhora, descriu bé l’acció del jugador alt d’obrir-se en el camp de joc, en comptes de dirigir-se a cistella. És una forma anàloga al castellà bloqueo y apertura, mentre que en francès i italià de moment no sembla que hagin trobat alternatives a la forma anglesa que funcionin.

Si voleu ser efectius en les vostres accions d'atac, doncs, no piqueu: bloquegeu. I, després del bloqueig, decidiu si continueu endavant o us obriu…

I si voleu estar al cas de totes les notícies i apunts terminològics relacionats amb l'esport, subscriviu-vos al portal d'esports i rebreu un missatge quan hi hagi novetats.